"connotation" بـJapanese
含意ニュアンス
التعريف
言葉や表現が本来の意味に加え、連想させる感じや感情、ニュアンスのこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「denotation(直訳的意味)」と対比されることが多いです。言語や文学、ブランドなど多様な分野で使われ、肯定的・否定的・中立的な含意があります。「ポジティブな含意」「含意を持つ」などの言い回しがあります。
أمثلة
The word "home" has a warm connotation.
「home」という言葉には温かい**含意**があります。
"Cheap" can have a negative connotation.
"Cheap" にはネガティブな**含意**があることがあります。
Artists often play with connotation in their work.
アーティストはよく作品で**含意**を利用します。
That phrase carries a lot of emotional connotation.
そのフレーズは感情的な**含意**が強いです。
Be careful—some words have a hidden connotation you might not notice.
気をつけて——いくつかの言葉には気づかない**含意**が隠れていることがあります。
The connotation of "old-fashioned" really depends on the context.
"old-fashioned" の**含意**は本当に文脈によります。