اكتب أي كلمة!

"connotation" بـJapanese

含意ニュアンス

التعريف

言葉や表現が本来の意味に加え、連想させる感じや感情、ニュアンスのこと。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

「denotation(直訳的意味)」と対比されることが多いです。言語や文学、ブランドなど多様な分野で使われ、肯定的・否定的・中立的な含意があります。「ポジティブな含意」「含意を持つ」などの言い回しがあります。

أمثلة

The word "home" has a warm connotation.

「home」という言葉には温かい**含意**があります。

"Cheap" can have a negative connotation.

"Cheap" にはネガティブな**含意**があることがあります。

Artists often play with connotation in their work.

アーティストはよく作品で**含意**を利用します。

That phrase carries a lot of emotional connotation.

そのフレーズは感情的な**含意**が強いです。

Be careful—some words have a hidden connotation you might not notice.

気をつけて——いくつかの言葉には気づかない**含意**が隠れていることがあります。

The connotation of "old-fashioned" really depends on the context.

"old-fashioned" の**含意**は本当に文脈によります。