اكتب أي كلمة!

"confession is good for the soul" بـUrdu

اقرار روح کے لیے اچھا ہے

التعريف

اس اظہار کا مطلب ہے کہ سچ کہنا یا اپنی غلطی تسلیم کرنا جذباتی اور اخلاقی طور پر آپ کو بہتر محسوس کراتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

یہ روایتی کہاوت ہے، زیادہ تر دوستانہ یا مزاحیہ انداز میں سچ بتانے کی ترغیب دیتے ہوئے کہی جاتی ہے۔ سنگین معاملات اور قانونی اعترافات میں نہیں بولی جاتی۔

أمثلة

Remember, confession is good for the soul.

یاد رکھو، **اقرار روح کے لیے اچھا ہے**۔

When you make a mistake, confession is good for the soul.

جب آپ غلطی کریں، **اقرار روح کے لیے اچھا ہے**۔

My grandmother always said, 'confession is good for the soul.'

میری دادی ہمیشہ کہتی تھیں '**اقرار روح کے لیے اچھا ہے**'۔

Come on, tell the truth—confession is good for the soul!

چلو، سچ بتاؤ—**اقرار روح کے لیے اچھا ہے**!

I felt so much better after admitting it—confession is good for the soul.

اقرار کرنے کے بعد مجھے بہت سکون ملا—**اقرار روح کے لیے اچھا ہے**۔

He finally owned up, and I said, 'confession is good for the soul.'

آخرکار اس نے تسلیم کرلیا، میں نے کہا '**اقرار روح کے لیے اچھا ہے**'۔