"condescension" بـJapanese
見下す態度恩着せがましさ
التعريف
自分が他人より優れていると考え、相手を見下すような態度や言動のこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
フォーマルで否定的な名詞。『見下した口調』『恩着せがましく』などと使われる。『パトロナイズ』との混同に注意。高慢な態度を批判する際によく使う。
أمثلة
He spoke to her with condescension.
彼は彼女に**見下す態度**で話した。
I don't like the condescension in his voice.
彼の声にある**見下す態度**が好きではない。
Her condescension made everyone feel uncomfortable.
彼女の**見下す態度**は皆を居心地悪くさせた。
You don't have to treat me with condescension just because I made a mistake.
私が間違えたからといって、**見下す態度**で接しなくてもいいよ。
His condescension was obvious in the way he explained things to us, as if we were children.
私たちに説明する時の彼の**見下す態度**は、まるで私たちが子供のようだった。
People picked up on her condescension even though she tried to act friendly.
彼女は親しげに振る舞っても、皆は彼女の**見下す態度**に気づいた。