"come within an inch of doing" بـChinese (Traditional)
差點就(做某事)
التعريف
差點做了某事,通常指嚴重、危險、令人印象深刻或偶然的事情,但最終沒有真正發生。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是個慣用語,用於強調某事差點發生,常帶有驚訝或慶幸的語氣。多用於描述事故、成就或失誤。
أمثلة
I came within an inch of losing my keys today.
我今天**差點就把鑰匙弄丟了**。
The car came within an inch of hitting the wall.
汽車**差點撞到**牆上。
She came within an inch of winning the race.
她**差點就贏了**比賽。
I came within an inch of quitting my job last week, but I changed my mind.
上週我**差點就辭職了**,但後來改變了主意。
We came within an inch of missing our flight because of traffic.
因為塞車,我們**差點錯過了**班機。
He came within an inch of telling her the truth, but decided not to.
他**差點就把真相告訴**她了,但最後還是沒有說。