اكتب أي كلمة!

"come to the fore" بـArabic

يبرزيظهر إلى الواجهةيتصدر

التعريف

أن يصبح الشيء مهمًا أو ملحوظًا، خاصةً بعد أن كان مخفيًا أو في الخلفية.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

يستخدم غالبًا في السياقات الرسمية مثل الأخبار أو النقاشات بين القادة أو عند مناقشة قضايا وأفكار. غالبًا يأتي مع مواضيع مجردة ويعد أسلوبًا رسميًا أكثر من 'برز'.

أمثلة

New leaders often come to the fore during difficult times.

القادة الجدد غالبًا ما **يبرزون** في الأوقات الصعبة.

When a problem comes to the fore, it needs to be solved quickly.

عندما **يبرز** مشكلة، يجب حلها بسرعة.

Her talent came to the fore after the competition.

ظهر **موهبتها** بعد المسابقة.

Environmental issues have really come to the fore in recent years.

قضايا البيئة **برزت بقوة** في السنوات الأخيرة.

It's only now that the truth has come to the fore.

الآن فقط **ظهرت الحقيقة**.

During the crisis, many hidden talents came to the fore within the team.

خلال الأزمة، ظهرت العديد من المواهب المخفية **إلى الواجهة** في الفريق.