"come out smelling like a rose" بـTurkish
التعريف
Zor bir durumdan ya da problemden imajını koruyarak, hatta daha iyi bir şekilde çıkmak.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Herkesin kötü sonuç beklediği bir durumda biri beklenmedik şekilde avantajlı çıkarsa bu deyim kullanılır. Genellikle beceri, şans veya başkalarının hatasına bağlıdır.
أمثلة
She was blamed for the error, but she came out smelling like a rose.
Hata için suçlandı ama **temiz çıktı**.
After the investigation, he came out smelling like a rose.
Soruşturmadan sonra **her şeye rağmen lehine çıktı**.
Despite the rumors, the politician came out smelling like a rose.
Dedikodulara rağmen, politikacı **temiz çıktı**.
Everyone thought Mark would lose his job, but he came out smelling like a rose after the meeting.
Herkes Mark'ın işini kaybedeceğini düşünüyordu, fakat toplantıdan sonra **lehine çıktı**.
No one expected the company to recover, but they came out smelling like a rose after all the challenges.
Kimse şirketin toparlanmasını beklemiyordu ama tüm zorluklardan sonra **temiz çıktılar**.
He made some risky decisions, but in the end, he came out smelling like a rose.
Bazı riskli kararlar aldı ama sonunda **temiz çıktı**.