اكتب أي كلمة!

"come by honestly" بـKorean

정직하게 물려받다부모님에게서 정직하게 받은 특징

التعريف

가족이나 부모에게서 특징이나 성향, 소유물을 정직하게(자연스럽게) 물려받다. 흔히 가족과 비슷한 이유를 설명할 때 사용함.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

북미 특히 미국에서 쓰는 비격식 표현. 보통 유전적으로 또는 가족 특징을 자연스럽게 물려받았다는 뉘앙스. 'honestly'가 정직함이 아니라 '당연히, 원래'라는 의미임.

أمثلة

He comes by his sense of humor honestly; his whole family is funny.

그는 **유머 감각을 정직하게 물려받았다**; 가족 모두가 재미있다.

She comes by her artistic talent honestly through her mother.

그녀는 **예술적 재능을 어머니에게서 정직하게 물려받았다**.

If you're stubborn, you probably come by it honestly.

고집이 세다면, 아마도 **그런 성격을 정직하게 물려받은 것일 거예요**.

"You love to cook? You must come by it honestly, with a chef for a dad!"

요리를 좋아해? 아버지가 요리사라면 **그 재능을 정직하게 물려받았겠네**!

"Wow, your laugh sounds just like your dad's—you really come by it honestly!"

와, 네 웃음소리 아빠랑 똑같아—정말 **유전으로 그렇게 된 거구나**!

"Don't blame him for being messy—he comes by it honestly with parents like us."

지저분하다고 탓하지 마—우리 같은 부모라면 **당연히 물려받았지**.