اكتب أي كلمة!

"come by honestly" بـJapanese

正直に受け継ぐ正当に引き継ぐ

التعريف

不正をせずに家族や親から特性や資質などを正当に受け継ぐこと。よく家族に似ている理由として使われる。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主に北米で使われるカジュアルな表現。性格など家族の特徴を正当に受け継いだ場合によく使われ、ユーモラスに使われることも多い。『honestly』は「正直に」という意味ではなく、「当然」というニュアンス。

أمثلة

He comes by his sense of humor honestly; his whole family is funny.

彼は**ユーモアのセンスを正当に受け継いでいる**。家族全員が面白い。

She comes by her artistic talent honestly through her mother.

彼女は**芸術的な才能を正当に母親から受け継いでいる**。

If you're stubborn, you probably come by it honestly.

もしあなたが頑固なら、それはきっと**正当に受け継いでいる**のでしょう。

"You love to cook? You must come by it honestly, with a chef for a dad!"

料理が大好きなんだ?お父さんがシェフなら、きっと**正当に受け継いでいるんだね**!

"Wow, your laugh sounds just like your dad's—you really come by it honestly!"

わあ、君の笑い方、お父さんそっくりだね。本当に**正当に受け継いだんだね**!

"Don't blame him for being messy—he comes by it honestly with parents like us."

彼が散らかすのを責めないで—私たちみたいな親から**正当に受け継いだ**んだから。