"come around" بـJapanese
意識を取り戻す考えが変わる立ち寄る
التعريف
気を失ったあと意識を取り戻すこと、意見を変えること、または誰かの家に気軽に立ち寄ること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
日常会話でよく使われる表現。文脈によって意味が異なるが、'come around to' はだんだん賛成する意です。意識回復・意見変更・訪問のパターンを覚えましょう。
أمثلة
He finally came around after fainting.
彼は気絶したあと、ついに**意識を取り戻した**。
My parents didn't agree at first, but they came around to my idea.
最初は両親が同意しなかったが、あとで私の考えに**賛成するようになった**。
Why don't you come around for dinner tonight?
今夜夕食に**立ち寄らない**?
It took her a while to come around after the bad news.
悪い知らせのあと、彼女は**意識を取り戻す**のに少し時間がかかった。
Give him some time—he'll come around eventually.
少し時間をあげて—彼は**いつか納得する**よ。
We hope you can come around more often—it's always fun!
もっと**立ち寄って**くれるとうれしいな、君と一緒だといつも楽しいから!