"come across like" بـKorean
처럼 보이다인상을 주다
التعريف
자신의 태도나 말투로 인해 특정한 사람처럼 보이거나 그런 인상을 주는 것.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
대개 'like' 다음에 명사나 형용사가 오며(예: 'come across like a leader'), 첫인상이나 성격을 말할 때 자주 사용됩니다. 'come across'가 '우연히 발견하다'라는 뜻과 헷갈리지 않게 주의하세요.
أمثلة
He comes across like a very serious person.
그는 아주 진지한 사람처럼 **보인다**.
Sometimes you come across like you don't care.
가끔 너는 아무렇지 않은 것처럼 **보여**.
She came across like a real expert in the meeting.
그녀는 회의에서 진짜 전문가처럼 **보였다**.
He tries to be friendly but sometimes comes across like he's annoyed.
그는 친절하려고 하지만 가끔 **짜증 난 것처럼 보이기도 한다**.
Don't worry if you come across like you're nervous—everyone is sometimes!
너가 **긴장한 것처럼 보여도** 걱정하지 마—모두 그렇거든!
She came across like she was joking, but she was serious.
그녀는 농담하는 것처럼 **보였지만**, 사실 진지했다.