"clap eyes on" بـRussian
التعريف
Увидеть кого-то или что-то, часто впервые или неожиданно. Это неформальное и немного устаревшее выражение.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
В основном используется в британском английском, часто звучит шутливо или старомодно. Обычно в сочетаниях вроде "the first time I ever..." Не подходит для официальной речи. Может выражать удивление при виде кого-то или чего-то.
أمثلة
I knew I loved her the moment I clapped eyes on her.
Я понял, что люблю её, как только **увидел**.
That's the most beautiful car I've ever clapped eyes on.
Это самая красивая машина, которую я когда-либо **видел**.
He fainted the first time he clapped eyes on blood.
Он упал в обморок, когда впервые **увидел** кровь.
"Where's the book?"—"I haven't clapped eyes on it all week."
—Где книга? —Я её всю неделю даже не **видел**.
I haven’t clapped eyes on him since we left school.
Я не **видел** его с тех пор, как мы окончили школу.
She instantly fell in love the second she clapped eyes on that puppy.
Она влюбилась в тот момент, когда впервые **увидела** этого щенка.