"circle the drain" بـChinese (Simplified)
情况正在变糟濒临失败(比喻)
التعريف
指情况在不断恶化,快要彻底失败、崩溃或结束,常用于指代企业、健康或项目。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个非正式隐喻,主要用于描述负面的情况(如企业、健康、财务等),通常指几乎无法挽救的状况。很少直接形容人,而是用来描述某种情势或系统。比“在走下坡路”更严重。
أمثلة
The company has been circling the drain for months.
这家公司已经**濒临失败**好几个月了。
After the surgery, his health started to circle the drain.
手术后,他的健康状况**每况愈下**。
Their finances are circling the drain.
他们的财务状况**每况愈下**。
I'm afraid this whole project is just circling the drain at this point.
恐怕整个项目现在都**濒临失败**了。
It started with a few problems, but now our plans are seriously circling the drain.
最初只是几个小问题,但现在我们的计划**真的快撑不住了**。
By the time we tried to fix it, things had already circled the drain.
等我们尝试修复时,事情已经**无可挽回了**。