"chumming" بـUrdu
التعريف
طعمہ ڈالنا مچھلی کو پانی میں ڈالے گئے خوراک سے اپنی طرف متوجہ کرنے کو کہتے ہیں۔ غیر رسمی انداز میں یہ قریبی دوستی یا ہنسی مزاق میں گھلنا ملنا بھی ظاہر کرتا ہے۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
زیادہ تر مچھلی پکڑنے میں استعمال ہوتا ہے؛ لیکن انگریزی میں لفظی طور پر 'chumming around' کہنا دوستی، گھلنا ملنا یا ہنسی مزاق میں وقت گزارنے کے لیے ہوتا ہے۔
أمثلة
They started chumming to attract more fish.
انہوں نے مزید مچھلیاں متوجہ کرنے کے لیے **طعمہ ڈالنا** شروع کیا۔
Chumming is common when fishing for sharks.
شکارِ شارک کے دوران **طعمہ ڈالنا** عام ہے۔
He spent the afternoon chumming with his friends.
اس نے دوپہر اپنے دوستوں کے ساتھ **دوستی کرنا** میں گزاری۔
Fishermen were chumming off the back of the boat.
ماہی گیر کشتی کے پیچھے سے **طعمہ ڈالنا** کر رہے تھے۔
Ever since they started working together, they've been chumming around a lot.
جب سے وہ اکٹھے کام کرنا شروع ہوئے ہیں، وہ اکثر **دوستی کر رہے ہیں**۔
We spent the night chumming and telling stories by the fire.
ہم نے رات **دوستی کر کے** اور کہانیاں سنا کر گزاری۔