"chinamen" بـChinese (Traditional)
中國佬(貶義)
التعريف
一個過時且帶有冒犯性的英文詞語,過去用來指稱中國男人或中國人。現已被視為侮辱性詞匯,不適合在禮貌場合使用。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是一個極具冒犯性且已過時的詞彙,切勿在現代交流中使用。僅可能出現在歷史文獻或討論種族歧視時。不要和中性詞語'Chinese'混淆。
أمثلة
The word Chinamen was once used in old books.
**中國佬**這個詞曾經出現在舊書裡。
Do not call anyone Chinamen today.
現今千萬不要稱任何人為**中國佬**。
Chinamen is a word you should avoid.
應避免使用「**中國佬**」這個詞。
Some old movies use the term Chinamen, but it's offensive now.
有些老電影裡會用「**中國佬**」,但現在很冒犯。
Be careful: Chinamen is not an acceptable word anymore.
請注意:「**中國佬**」已經不再被接受了。
People use 'Chinese' instead of Chinamen to be respectful.
為了表示尊重,人們說‘Chinese’而不是「**中國佬**」。