اكتب أي كلمة!

"childishness" بـJapanese

子供じみたところ子どもっぽさ

التعريف

子供のように考えたり振る舞ったりする性質で、特に大人にはふさわしくない幼稚さやふざけた感じを指します。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

「childishness」は否定的な意味が多く、「childlike(純粋)」とは異なります。大人に対して子供じみた行動を批判する際によく使われ、「〜を見せる」「〜にうんざりする」などの表現で用います。

أمثلة

His childishness made it hard for others to take him seriously.

彼の**子供じみたところ**のせいで、他の人たちは彼を真剣に受け止められなかった。

She apologized for her childishness during the meeting.

彼女は会議中の自分の**子どもっぽさ**を謝った。

Childishness is not appropriate in professional situations.

**子供じみたところ**は職場の場にはふさわしくありません。

Her sudden childishness was surprising, since she is usually so mature.

普段はとても大人なのに、彼女の急な**子供じみたところ**には驚いた。

There's a difference between childishness and just being playful.

**子供じみたところ**と単なる遊び心には違いがあります。

He was frustrated by the childishness of the whole argument.

彼はその議論全体の**子供じみたところ**にうんざりした。