"cheesed off" بـHindi
التعريف
नाराज़ या परेशान होना, आमतौर पर अनौपचारिक या हल्के-फुल्के अंदाज़ में कहा जाता है।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
बहुत अनौपचारिक और मुख्य रूप से ब्रिटिश अंग्रेज़ी में इस्तेमाल होता है। हल्के गुस्से या चिढ़ के लिए कहा जाता है। वाक्यांश 'get cheesed off', 'be cheesed off with/at' के साथ आम है। अमेरिकी अंग्रेज़ी में नहीं चलता।
أمثلة
I'm really cheesed off about the delay.
इस देरी से मैं सच में **नाराज़** हूँ।
She gets cheesed off when people are late.
जब लोग देर करते हैं तो वह **परेशान** हो जाती है।
We were all cheesed off after the bad news.
बुरी खबर के बाद हम सब **नाराज़** थे।
Honestly, I'm pretty cheesed off with how things turned out.
सच कहूँ तो, जैसा चीज़ें हुईं उससे मैं काफ़ी **नाराज़** हूँ।
You could tell he was cheesed off by the look on his face.
उसके चेहरे के हावभाव से पता चल रहा था कि वह **परेशान** है।
I got cheesed off when my favorite show was cancelled last minute.
मेरा पसंदीदा शो आखिरी समय में रद्द हो गया, इससे मैं **नाराज़** हो गया।