"champagne taste on a beer budget" بـRussian
التعريف
Когда человеку нравятся дорогие или роскошные вещи, но денег хватает только на дешёвые варианты.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это неформальный, шутливый оборот. Обычно говорит о человеке с дорогостоящими вкусами и малым бюджетом. Можно иронично сказать о себе или других.
أمثلة
She has champagne taste on a beer budget when shopping for clothes.
Когда она покупает одежду, у неё **шампанские вкусы при бюджете на пиво**.
Many people have champagne taste on a beer budget when it comes to vacations.
У многих людей **шампанские вкусы при бюджете на пиво**, когда речь идёт об отпусках.
He dreams big, but it's champagne taste on a beer budget.
Он мечтает о многом, но это **шампанские вкусы при бюджете на пиво**.
I'm living with champagne taste on a beer budget—fancy foods, cheap noodles.
Я живу с **шампанскими вкусами при бюджете на пиво**—мечтаю о деликатесах, а ем дешёвую лапшу.
Her wedding plans were definitely champagne taste on a beer budget.
Её планы на свадьбу были явно **шампанские вкусы при бюджете на пиво**.
You can't afford that car—it's champagne taste on a beer budget.
Ты не можешь себе позволить эту машину — это **шампанские вкусы при бюджете на пиво**.