اكتب أي كلمة!

"caught short" بـArabic

على حين غرةبحاجة مفاجئة للذهاب إلى الحمام

التعريف

إذا وُصف شخص بأنه "caught short" فهذا يعني أنه فوجئ بحاجة غير متوقعة، غالباً بحاجة ملحة للذهاب إلى الحمام أو أنه لم يكن مستعداً لموقف ما.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تستخدم غالباً في الإنجليزية البريطانية غير الرسمية، خاصة عند الحاجة المفاجئة للذهاب إلى الحمام أو عند عدم الاستعداد. لا تستخدمها في سياق الطوارئ الحرجة أو المخاطر الجدية.

أمثلة

I was caught short on the way home and had to find a bathroom quickly.

وأنا في طريقي للمنزل، تم **إفاجائي بحاجة** للحمام واضطررت لإيجاده بسرعة.

He was caught short without enough money to pay for lunch.

كان **على حين غرة** ولم يكن لديه ما يكفي من المال لدفع ثمن الغداء.

We were caught short when the meeting started earlier than planned.

بدأ الاجتماع أبكر من المتوقع وتم **مفاجأتنا** بذلك.

Sorry, I need to go—I've been caught short!

آسف، يجب أن أذهب—لقد **احتجت فجأة للحمام**!

You don’t want to be caught short on a road trip—always bring some change.

لا تريد أن **يتم مفاجأتك** في رحلة بالسيارة—دائماً خذ بعض الفكة معك.

I got caught short when the power went out and I had no candles at home.

انقطعت الكهرباء ولم يكن لدي شموع في البيت، فتم **مفاجأتي بذلك**.