اكتب أي كلمة!

"cash up" بـRussian

подсчитать выручкусверить кассу

التعريف

В конце рабочего дня пересчитывать и сверять всю выручку, особенно в магазине или ресторане, чтобы убедиться, что всё совпадает с записями.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Часто употребляется в ритейле и сфере обслуживания, как правило, неформально. Чаще встречается в британском английском; в США говорят 'close out' или 'balance the register'. Не путайте с просто 'cash' (наличные).

أمثلة

I always cash up before closing the shop.

Всегда **сверяю кассу** перед закрытием магазина.

The manager asked me to cash up at the end of my shift.

Менеджер попросил меня **подсчитать выручку** в конце смены.

Don’t forget to cash up tonight.

Не забудь сегодня вечером **сверить кассу**.

It took me almost an hour to cash up because there were so many coins.

Из-за огромного количества монет у меня ушёл почти час, чтобы **сверить кассу**.

As soon as we cash up, let's go grab dinner together.

Как только **закончим сверять кассу**, пойдём поужинаем вместе.

Sometimes it's stressful to cash up after a really busy day.

Иногда **сверять кассу** после сверхзанятого дня бывает стрессом.