"can't see beyond the end of your nose" بـKorean
التعريف
누군가 '자기 코밖에 못 본다'고 하면, 가까운 이익이나 당장만 생각하고 미래나 다른 사람을 신경 쓰지 않는다는 뜻입니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
비판적인 뉘앙스가 강한 구어체 표현으로, 자기중심적이거나 근시안적인 사람을 묘사할 때 쓰입니다. 공식적인 자리에서는 피하는 게 좋습니다.
أمثلة
He can't see beyond the end of his nose and never thinks about anyone else.
그는 **자기 코밖에 못 보고** 다른 사람은 전혀 생각하지 않는다.
People say she can't see beyond the end of her nose when it comes to money.
사람들은 그녀가 돈 얘기만 나오면 **자기 코밖에 못 본다**고 한다.
If you can't see beyond the end of your nose, you might miss great opportunities.
**자기 코밖에 못 보면** 좋은 기회를 놓칠 수 있다.
You're so focused on today that you can't see beyond the end of your nose.
오늘만 생각하느라 **자기 코밖에 못 보고 있어**.
Sometimes, politicians can't see beyond the end of their nose when making decisions.
정치인들이 결정할 때 **자기 코밖에 못 볼 때가 있어**.
When you can't see beyond the end of your nose, teamwork becomes almost impossible.
**자기 코밖에 못 보면** 협업은 거의 불가능하다.