"call in sick" بـRussian
التعريف
Когда сотрудник звонит на работу и сообщает, что не придёт из-за болезни.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Только для случаев болезни, не используется при других причинах отсутствия. В разговорной речи может встречаться в различных вариантах ('позвонить, чтобы отпроситься').
أمثلة
I need to call in sick because I have a fever.
Мне нужно **отпроситься по болезни**, потому что у меня температура.
She will call in sick and stay home today.
Она **позвонит и сообщит о болезни** и останется сегодня дома.
John had to call in sick after catching a cold.
Джону пришлось **отпроситься по болезни** после того, как он простудился.
I didn't want to call in sick, but I was really too ill to work.
Я не хотел(а) **отпроситься по болезни**, но был(а) действительно слишком болен(больна) для работы.
It's not good to call in sick unless you truly can't go to work.
Не стоит **отпрашиваться по болезни**, если действительно не можешь прийти на работу.
My coworker always seems to call in sick on Mondays.
Мой коллега всегда **отпросится по болезни** по понедельникам.