"calculate on" بـJapanese
頼りにする当てにする
التعريف
何かや誰かに頼ること、または何かが起こると期待して計画を立てること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
やや形式的または文語的で、日常会話ではあまり使われません。「頼りにする」「当てにする」と同じ意味ですが、数字の計算には使いません。古風に聞こえることがあります。
أمثلة
We can calculate on her support during the project.
私たちはプロジェクト中、彼女のサポートを**頼りにできます**。
You shouldn't calculate on arriving early if the traffic is bad.
渋滞なら早く着けると**当てにしない**ほうがいいです。
They calculated on having good weather for the picnic.
彼らはピクニックの日に天気が良いと**当てにしていた**。
Don't calculate on Mark showing up on time; he's always late.
マークが時間通りに来ると**当てにしないで**。いつも遅刻しますから。
You can always calculate on Sarah to tell the truth, no matter what.
サラなら何があっても本当のことを**頼りにして言う**よ。
We hadn't calculated on the restaurant being fully booked for the night.
その夜、レストランが満席だとは**当てにしていませんでした**。