"buttle" بـChinese (Simplified)
担任男管家 (服务)以男管家身份服务
التعريف
指像男管家一样服务,提供餐食及饮品等服务。这是一个非常罕用、正式的动词,紧密关联于男管家的工作。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个极为罕见和过时的词,通常只在幽默或文学语境下用。几乎总是描述扮演男管家的行为。现代英语一般用"serve"。日常对话中基本不会用到。
أمثلة
He was hired to buttle at the dinner party.
他被雇来在晚宴上**担任男管家**。
In old movies, the staff would buttle around the wealthy family.
在老电影中,仆人们会围着富人家庭**像男管家一样服务**。
She learned to buttle by watching her father at work.
她通过看父亲工作学会了**担任男管家**。
I don’t think I could buttle for a living—it seems exhausting!
我觉得我无法以**担任男管家**为生——太累了!
He joked that his main skill was knowing how to buttle at fancy events.
他开玩笑说自己的主要技能是会在高档活动上**像男管家一样服务**。
When you visit their house, they practically buttle for you the whole evening.
去他们家时,他们几乎整个晚上都在**像男管家一样照顾**你。