اكتب أي كلمة!

"butt heads" بـChinese (Traditional)

意見不合爭執

التعريف

與某人激烈爭執或意見不合,尤其是因觀點或個性不同而產生衝突。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

為非正式用語,通常形容因意見或個性不合而重複發生的爭執,多見於同事、朋友或家人之間。並非字面意思,與肢體衝突無關。常見用法為 'butt heads over/about'。

أمثلة

My sister and I often butt heads about what movie to watch.

我和妹妹常常因為要看哪部電影而**意見不合**。

Sometimes employees butt heads with their managers.

有時員工會和經理**意見不合**。

The two kids butted heads over the last piece of cake.

兩個孩子為了最後一塊蛋糕而**爭執**。

Those two are always butting heads, no matter what the topic is.

那兩個人無論聊什麼總是在**爭執**。

We started to butt heads after I suggested a different approach.

我提出不同做法後,我們就開始**爭執**了。

If you always butt heads with your team, maybe it's time to listen more.

如果你總是和你的團隊**爭執**,也許該多聽聽他們的想法了。