اكتب أي كلمة!

"bush league" بـJapanese

素人レベル二流プロでない

التعريف

「bush league」は、プロらしくなくて質が低い、または素人が行うことを表します。期待される基準に達していない行動や仕事に使われます。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主にアメリカのカジュアルな表現。スポーツでも日常のスキル不足の行動にも使う。やや侮蔑的な響きがある。フォーマルな場では使わない。

أمثلة

His excuse for being late was so bush league.

遅刻した理由がすごく**素人レベル**だった。

This kind of mistake is just bush league.

こういうミスはただの**二流**だ。

The team played a very bush league game last night.

チームは昨晩とても**素人レベル**な試合をした。

Honestly, the way they handled the problem was completely bush league.

正直、彼らの問題解決のやり方は完全に**素人レベル**だった。

I can't believe they'd pull such a bush league move in a big competition.

大きな大会でこんな**二流**なことをするなんて信じられない。

That email they sent looked really bush league—full of typos and no greeting.

彼らが送ったメールは本当に**素人レベル**—誤字だらけで挨拶もなし。