اكتب أي كلمة!

"burst through" بـJapanese

勢いよく突き破る勢いよく駆け抜ける

التعريف

ドアや障害物などを勢いよく突然突き破ること。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

緊急時や興奮した瞬間などで、突然で勢いのある動作を表すことが多いです。「ドア」「障害物」「人混み」「雲」などとよく使います。ゆっくり・穏やかな動作には使いません。

أمثلة

The dog burst through the open gate and ran down the street.

犬が開いた門を**勢いよく突き破って**道へ走っていった。

The children burst through the classroom door after the bell rang.

チャイムが鳴った後、子どもたちは教室のドアを**勢いよく突き破って**入ってきた。

Firefighters burst through the smoke and saved the family.

消防士は煙を**勢いよく突き破って**家族を救助した。

She burst through the crowd to get to the front of the stage.

彼女は人混みを**勢いよく突き抜けて**ステージの前へ行った。

A shaft of sunlight burst through the dark clouds.

一筋の陽光が暗い雲を**勢いよく突き抜けた**。

He burst through the finish line, arms raised in triumph.

彼は両手を上げて**勢いよくゴールを駆け抜けた**。