"burn your bridges" بـPortuguese (BR)
التعريف
Fazer algo que torna impossível voltar à situação anterior, especialmente ao acabar com relações ou oportunidades.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É um idiomático, usado em contextos informais e profissionais, para decisões sem volta. Expressões similares: 'cruzar o Rubicão', 'ponto sem retorno'. Não tem sentido literal.
أمثلة
If you quit your job angrily, you might burn your bridges.
Se você sair do seu trabalho irritado, pode **queimar as suas pontes**.
She didn't want to burn her bridges with her old friends.
Ela não queria **queimar as suas pontes** com seus antigos amigos.
Be careful not to burn your bridges when leaving a company.
Tome cuidado para não **queimar as suas pontes** ao sair de uma empresa.
He gave his boss a piece of his mind and totally burned his bridges.
Ele falou o que pensava para o chefe e **queimou de vez as pontes**.
Don't burn your bridges—you never know who you'll need in the future.
Não **queime as suas pontes**—você nunca sabe de quem vai precisar no futuro.
I knew quitting that way would burn my bridges, but I did it anyway.
Eu sabia que sair daquele jeito ia **queimar minhas pontes**, mas fiz assim mesmo.