"bundle of laughs" بـArabic
التعريف
إذا وُصف شخص أو شيء بأنه 'bundle of laughs'، فهذا يعني أنه ممتع جداً ويجلب الكثير من الضحك. وغالباً ما يستخدم بشكل ساخر للدلالة على أن الشيء ممل أو جدي.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي وغالبًا ما يُستخدم بسخرية. قد يُقال عن شخص 'he's a bundle of laughs' ليُقصد أنه ليس ممتعًا. نادرًا في المواقف الرسمية.
أمثلة
The party was a bundle of laughs.
كانت الحفلة **مليئة بالضحك**.
He's always a bundle of laughs at work.
هو دائمًا **ممتع جدًا** في العمل.
That movie is a bundle of laughs from start to finish.
ذلك الفيلم **ممتع جدًا** من البداية إلى النهاية.
Oh, spending time with my relatives is always a bundle of laughs.
قضاء الوقت مع أقاربي دائمًا **ممتع جدًا**.
Wow, Mark is a real bundle of laughs—just kidding, he's so serious!
واو، مارك **مليء بالضحك**—أمزح فقط، هو جدي جدًا!
The hike in the rain was not exactly a bundle of laughs.
كانت الرحلة في المطر ليست **مليئة بالضحك**.