"buck up your ideas" بـChinese (Simplified)
振作起来,好好干
التعريف
用来让某人更努力、更认真地对待事情,并提升表现。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
英式英语中的非正式表达,用于批评和激励。含义与“振作起来”类似。
أمثلة
You need to buck up your ideas and start studying harder.
你得**振作起来,好好学习**了。
If you don't buck up your ideas, you'll fail the class.
如果你不**振作起来**,就会挂科。
The coach told the team to buck up their ideas before the next match.
教练让队员们在下场比赛前**振作起来**。
"Come on, buck up your ideas or you’ll get left behind!"
快点,**振作点,不然你要被落下了!**
It's time to buck up your ideas and show everyone what you can really do.
现在是时候**振作起来**,展示你的真正实力了。
Honestly, you really have to buck up your ideas if you want this job.
说真的,如果你想得到这份工作,你得**振作起来**。