"bring to bear" بـJapanese
発揮する行使する
التعريف
目的を達成したり問題を解決したりするために、持っている力や資源、影響力を活かして使うこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主にビジネスや専門的、公式な文脈で使われます。カジュアルな会話ではあまり使いません。例:'bring pressure to bear'(圧力をかける)。
أمثلة
The manager brought to bear his experience to solve the problem quickly.
マネージャーは自身の経験を**発揮して**問題をすぐに解決した。
We need to bring to bear all our resources for this project.
このプロジェクトには私たちの全ての資源を**発揮する**必要がある。
The government brought to bear new laws to control pollution.
政府は汚染を抑えるために新しい法律を**施行した**。
She was able to bring to bear her negotiation skills during the meeting.
彼女は会議で交渉力を**発揮する**ことができた。
A lot of pressure was brought to bear by the public for the policy change.
政策変更のために市民から大きな圧力が**かけられた**。
It took months to bring to bear the necessary support for the project.
このプロジェクトのために必要な支援を**集める**のに数ヶ月かかった。