اكتب أي كلمة!

"bring home the bacon" بـJapanese

生計を立てる家族を養う

التعريف

働いてお金を稼ぎ、家族や家計を支えること。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主に家計や仕事の話題で親しみを込めて使われる口語表現です。実際のベーコンとは関係ありません。

أمثلة

My dad brings home the bacon for our family.

父は家族のために**生計を立てている**。

She works hard every day to bring home the bacon.

彼女は毎日一生懸命働いて**生計を立てている**。

After finding a new job, I can finally bring home the bacon.

新しい仕事を見つけて、やっと**家族を養える**ようになった。

Who’s going to bring home the bacon while you’re traveling?

あなたが旅行している間、誰が**生計を立てる**の?

Ever since the shop closed, it's been tough to bring home the bacon.

お店が閉まってからは**生計を立てる**のが大変になった。

I never thought I’d be the one to bring home the bacon, but here we are!

まさか自分が**家族を養う**ことになるとは思わなかったけど、今はそうなってるよ!