"brevity is the soul of wit" بـArabic
التعريف
هذا التعبير يعني أن الإيجاز والاختصار يجعل القول أكثر ذكاءً وحنكة. قول المزيد بكلمات أقل يعتبر علامة على الذكاء الحقيقي.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
حكمة مقتبسة من شكسبير؛ تستخدم غالباً في سياقات رسمية أو أدبية. يمكن قولها بنبرة ودية عندما يطيل أحدهم في الحديث.
أمثلة
Remember, brevity is the soul of wit when giving a speech.
تذكر أن **الإيجاز روح الذكاء** عند إلقاء خطاب.
Teachers often say, 'brevity is the soul of wit' about writing essays.
غالباً ما يقول المدرسون '**الإيجاز روح الذكاء**' عند كتابة المقالات.
Sarah's jokes are short because she believes brevity is the soul of wit.
نكات سارة قصيرة لأنها تعتقد أن **الإيجاز روح الذكاء**.
If you want people to listen, just remember, brevity is the soul of wit.
إذا أردت أن يستمع الناس إليك، فتذكر أن **الإيجاز روح الذكاء**.
He gave a long explanation, but someone whispered, 'brevity is the soul of wit.'
شرح مطولاً، لكن همس أحدهم قائلاً: '**الإيجاز روح الذكاء**'.
Whenever meetings drag on, my boss reminds us, 'brevity is the soul of wit.'
كلما طالت الاجتماعات، يذكرنا مديري: '**الإيجاز روح الذكاء**'.