"breaking" بـChinese (Traditional)
突發的最新的
التعريف
這個詞尤其常用於新聞中,表示某件重要的事情正在發生,而且是剛剛得知的。它也可以是動詞 break 的 -ing 形式,但單獨出現時最常見於 'breaking news' 這個搭配。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
它最常放在 'news'、'story'、'report' 前面,如 'breaking news'、'a breaking story'。語氣帶有新聞播報和緊急感。日常對話裡一般不用於普通的新消息,這時更常說 'new'、'latest' 或 'just in'。
أمثلة
The TV showed breaking news about the storm.
電視播出了關於暴風雨的**突發**新聞。
We stopped to watch the breaking story.
我們停下來觀看這則**最新**報導。
The app sent a breaking news alert this morning.
今天早上,這個應用程式發來了一則**突發**新聞提醒。
Every little update gets labeled breaking news these days.
現在一點小更新都被貼上**突發**新聞的標籤。
I was about to sleep when a breaking alert popped up on my phone.
我正準備睡覺時,手機上突然跳出一則**突發**提醒。
They interrupted the show with a breaking report from downtown.
他們打斷了節目,插播了一則來自市中心的**突發**報導。