اكتب أي كلمة!

"break even" بـRussian

выйти в ноль

التعريف

Это ситуация, когда доходы равны расходам, и нет ни прибыли, ни убытка.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Чаще всего используется в бизнесе и финансах. 'Break even point' — это точка безубыточности.

أمثلة

Our company will break even after selling 1,000 units.

Наша компания **выйдет в ноль**, продав 1 000 единиц продукции.

If you break even, you do not gain or lose money.

Если вы **выйдете в ноль**, вы не заработаете и не потеряете деньги.

Last year, they only managed to break even.

В прошлом году им удалось только **выйти в ноль**.

After all the expenses, we barely broke even on the project.

После всех расходов мы едва **вышли в ноль** по этому проекту.

With these high costs, it'll be tough to break even this year.

С такими высокими расходами будет трудно **выйти в ноль** в этом году.

It took three years before the restaurant started to break even.

Потребовалось три года, чтобы ресторан начал **выходить в ноль**.