"bow out" بـRussian
التعريف
Работа, соревнование или обязанностьтан вежливо и спокойно уйти, обычно по собственному желанию.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Выражение достаточно формальное и вежливое, часто используется при уважительном уходе по собственному желанию. Фразы вроде 'уйти достойно' передают этот смысл.
أمثلة
She decided to bow out after ten years at the company.
Она решила **уйти** после десяти лет работы в компании.
He will bow out from the race due to injury.
Он **выйдет из** гонки из-за травмы.
Sometimes it's best to bow out quietly.
Иногда лучше **уйти** тихо.
"After the project ended, I thought it was time to bow out and let someone else take over."
"После окончания проекта я подумал, что пришло время **уйти** и дать шанс другому."
"Looks like the champion will have to bow out this year."
"Похоже, чемпиону в этом году придётся **выйти** из игры."
"He chose to bow out gracefully rather than start an argument."
"Он предпочёл **уйти** достойно, а не вступать в спор."