"boil down to" بـChinese (Traditional)
歸結為歸根結底是
التعريف
表示某事的最基本或根本原因;將複雜問題歸納為最核心的一點。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
常用於正式和非正式場合,表達本質、核心;常跟名詞或子句,用來概括複雜情況的根本。類似「其實就是……」的用法。
أمثلة
It all boils down to hard work.
歸根結底就是努力工作。
The problem boils down to money.
問題**歸結為**錢。
Success often boils down to good habits.
成功通常**歸結為**好習慣。
After hours of discussion, it boiled down to one simple idea.
討論幾個小時後,最後**歸結為**一個簡單的想法。
No matter what you say, it always boils down to trust.
無論你怎麼說,最終都**歸結為**信任。
What it really boils down to is whether you’re willing to try.
說到底,真正**歸結為**你是否願意嘗試。