"bite your head off" بـChinese (Traditional)
對你發脾氣衝你發火
التعريف
突然對某人生氣或大聲喊叫,尤其對方沒做錯事時。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
是非正式的慣用語,只用來形容別人口頭上突然生氣或大聲責備,不用於實際行動。
أمثلة
Please don't bite my head off; I was just asking a question.
請別**對我發脾氣**,我只是問個問題。
She bit his head off when he forgot her birthday.
他忘記了她的生日,她就**對他發火了**。
Why did you bite my head off in the meeting?
你為什麼在會議上**對我發脾氣**?
I just made a suggestion, but my boss bit my head off.
我只是提了個建議,結果老闆**對我發火了**。
Don't bite my head off—I'm on your side!
別**對我發脾氣**,我是在幫你!
Sorry I bit your head off earlier—I'm just stressed out.
對不起,剛才**對你發火**了,我只是太緊張了。