"bite off" بـKorean
물어 뜯다감당 못 할 일을 맡다 (관용구)
التعريف
이로 물어서 떼어내다. 비유적으로는 감당할 수 있는 것보다 더 많은 일을 맡다라는 뜻도 있음.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
직역하면 이로 물어서 떼어내는 뜻. 관용구 'bite off more than you can chew'로 자주 쓰이며, 너무 큰 일을 맡았음을 뜻함. 'bite'와 혼동하지 않기. 비격식적 상황에서 주로 사용.
أمثلة
He tried to bite off a big piece of apple.
그는 사과의 큰 조각을 **물어 뜯으려고** 했다.
The dog bit off part of the toy.
개가 장난감의 일부를 **물어 뜯었다**.
Don’t try to bite off more than you can chew.
감당할 수 있는 것보다 더 **많이 맡지 마세요**.
I think I bit off more than I could chew with this project.
이번 프로젝트에서는 내가 **감당 못할 일을 맡은 것 같아**.
She nearly bit off her tongue when she fell.
그녀는 넘어졌을 때 혀를 거의 **물어 뜯을 뻔했다**.
You really bit off a lot agreeing to lead both teams.
두 팀 다 맡겠다고 해서 정말 **무리한 거야**.