"bite me" بـChinese (Simplified)
少烦我!- 别理我!- 谁在乎?
التعريف
这是一种俚语且有点粗鲁的表达,用于不耐烦地拒绝别人或让别人不要管闲事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
非常口语,并且经常带有无礼或讽刺意味。通常出现在朋友间玩笑或争吵时。不适合正式场合或对陌生人说。小心使用,以免冒犯他人。
أمثلة
Hey, bite me!
嘿,**少烦我**!
If you don't like it, bite me.
如果你不喜欢,**谁在乎**。
He told his sister to bite me when she teased him.
他被姐姐取笑时对她说:“**别理我!**”
Oh please, bite me—I really don’t care what you think.
拜托,**少烦我**,我才不在乎你怎么想。
Whenever her brother complains, she just says, 'bite me.'
每当她哥哥抱怨时,她就说:“**少烦我!**”
'You're not the boss of me.' 'Yeah? Bite me.'
“你不是我老板。” “是吗?**少烦我!**”