"big as life" بـJapanese
まさに目の前に本当にそこに
التعريف
この表現は、誰かや何かが突然はっきりと目の前に現れることを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
日常会話やエピソードでよく使われ、驚きを強調します。「本当に〜いた」といった状況で使います。
أمثلة
I turned around and there he was, big as life.
振り向いたら、彼が**まさに目の前に**いた。
She appeared at my door, big as life and smiling.
彼女が私のドアに**本当にそこに**現れて、笑っていた。
There was a cat in the kitchen, big as life.
キッチンには猫が**まさに目の前に**いた。
I hadn’t seen her in years, and suddenly she walks in—big as life!
何年も彼女を見かけなかったのに、突然彼女が入ってきた—**まさに目の前に**!
You said the legend wasn’t real, but there it was, big as life.
伝説なんて本当じゃないと言ってたけど、そこに**本当にそこに**あった。
He showed up to the party, big as life, like nothing had ever happened.
彼はパーティーに**まさに目の前に**現れて、何事もなかったかのようだった。