"better the devil you know than the devil you don't know" بـIndonesian
التعريف
Ungkapan ini berarti menghadapi masalah atau orang yang sudah dikenal, meski tidak menyenangkan, lebih aman daripada mengambil risiko dengan yang belum diketahui yang mungkin lebih buruk.
ملاحظات الاستخدام (Indonesian)
Umumnya dipakai ketika seseorang ragu untuk keluar dari situasi buruk karena takut hal baru malah lebih buruk, misal saat hendak pindah kerja atau rumah.
أمثلة
My old boss is tough, but better the devil you know than the devil you don't know.
Bos lamaku memang keras, tapi **lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**.
She stayed at her job because better the devil you know than the devil you don't know.
Dia tetap di pekerjaannya karena **lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**.
When faced with two bad options, he remembered, 'better the devil you know than the devil you don't know.'
Saat dihadapkan dua pilihan buruk, dia teringat, '**lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**.'
You may not love your apartment, but remember, better the devil you know than the devil you don't know.
Mungkin kamu tidak suka apartemenmu, tapi ingat, **lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**.
He thought about moving to a new city but decided against it—better the devil you know than the devil you don't know.
Dia sempat berpikir pindah ke kota baru tapi akhirnya tidak jadi—**lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**.
Before switching teams, she said, 'better the devil you know than the devil you don't know,' and decided to stay.
Sebelum pindah tim, dia berkata, '**lebih baik setan yang sudah dikenal daripada setan yang belum dikenal**,' lalu memutuskan untuk tetap tinggal.