اكتب أي كلمة!

"bend to your will" بـArabic

إخضاع لإرادتكجعل يتبع إرادتك

التعريف

إجبار شخص أو شيء ما على فعل ما تريده عادةً باستخدام القوة أو الضغط أو الإقناع. يشير إلى جعل الآخرين يتصرفون حسب رغبتك.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

هذه العبارة رسمية/أدبية وغالباً درامية. تستخدم مع الأشخاص أو الحيوانات أو الأشياء المعنوية ('bend fate to your will'). تعني السيطرة أو فرض النفوذ. ليست للاستخدام اليومي العادي، بل في القصص أو النقاشات أو عند التأكيد على قوة التأثير. غالباً تحمل معنى سلبي أو متحكم.

أمثلة

The king tried to bend to your will his enemies.

حاول الملك أن **يخضع أعداءه لإرادته**.

Some people try to bend to your will others to get what they want.

بعض الناس يحاولون **إخضاع الآخرين لإرادتهم** للحصول على ما يريدون.

He could not bend to your will the natural laws.

لم يستطع أن **يجعل القوانين الطبيعية تتبع إرادته**.

No matter how hard you try, you can't always bend to your will everything around you.

مهما حاولت، لا يمكنك دائمًا **إخضاع كل شيء حولك لإرادتك**.

She had a way of making even the most stubborn people bend to your will.

كان لديها أسلوب يجعل حتى أكثر الناس عنادًا **يخضعون لإرادتها**.

It’s not healthy to try and bend to your will every situation—you have to compromise sometimes.

ليس من الصحي أن تحاول **إخضاع كل موقف لإرادتك**—أحيانًا عليك أن تساوم.