"belonging" بـChinese (Traditional)
التعريف
一種被接納、被包容、與羣體或社區相連的深層感受。也用作 'belongings'(複數),意為個人物品。在現代用法中,情感含義更為重要。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
兩種不同用法:(1) 不可數名詞,指融入的情感狀態——'a sense of belonging'(歸屬感)。在心理學、教育和職場討論中非常常見。(2) 複數 'belongings' = 個人物品/財產。常見搭配:'sense of belonging'、'feeling of belonging'、'personal belongings'、'gather your belongings'。現在分詞 'belonging to' 意為「屬於」(如 'the book belonging to Sarah')。
أمثلة
Everyone deserves a sense of belonging.
每個人都應該擁有**歸屬感**。
Please collect your belongings before leaving the train.
下車前請收好您的**隨身物品**。
The new student struggled with a feeling of not belonging.
新來的學生為沒有**歸屬感**而苦惱。
Moving abroad was exciting, but it took years before I felt any real belonging.
移居國外很刺激,但花了好幾年我纔有了真正的**歸屬感**。
That team has this incredible culture of belonging — everyone looks out for each other.
那個團隊有一種令人難以置信的**歸屬**文化——每個人都互相照顧。
I grabbed my belongings and rushed out — I was already late for the interview.
我抓起**隨身物品**就衝了出去——面試已經要遲到了。