"bejesus" بـPortuguese (PT)
التعريف
'Bejesus' é uma exclamação informal e humorística usada para expressar surpresa ou dar ênfase, muitas vezes em frases como 'scare the bejesus out of (someone)'. Não tem um significado literal e costuma ser usada para dar efeito dramático ou engraçado.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Muito informal, aparece sobretudo no inglês americano e irlandês. É comum em 'scare the bejesus out of (someone)' (assustar muito alguém). Uso dramático ou engraçado, não é formal. Também pode aparecer escrito como 'bejaysus'.
أمثلة
That movie scared the bejesus out of me!
Aquele filme assustou-me à **sério**!
He jumped out and I nearly lost my bejesus.
Ele saltou e quase perdi o **susto**.
The thunderstorm put the bejesus into the dog.
A tempestade assustou muito o cão (deu-lhe um **susto**).
You gave me a fright—I thought I'd lost the bejesus!
Assustaste-me! Pensei que tinha perdido o **susto**.
Those prices will knock the bejesus out of anyone.
Esses preços assustam qualquer um (tiram o **susto** a qualquer pessoa).
She laughed so loud it startled the bejesus out of me.
Ela riu tão alto que me deu um enorme **susto**.