"behalf" بـSpanish
التعريف
Behalf se usa en expresiones como 'on behalf of' o 'in behalf of' para decir que algo se hace por alguien, como su representante o para su beneficio. Se usa sobre todo en contextos formales o corteses.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Normalmente aparece en la expresión fija 'on behalf of'. 'On behalf of' suele significar actuar como representante: 'I’m speaking on behalf of the team.' 'In behalf of' es mucho menos común y suele significar para beneficio de alguien. Un error frecuente es decir 'in the behalf of'; la forma normal es 'on behalf of', sin 'the'.
أمثلة
I’m calling on behalf of the manager because she’s in a meeting.
Llamo en **nombre** de la gerente porque está en una reunión.
On behalf of the whole team, welcome aboard.
En **nombre** de todo el equipo, bienvenido.
He wrote the email on her behalf while she was away.
Él escribió el correo en **nombre** de ella mientras estaba fuera.
Thank you on behalf of everyone here.
Gracias en **nombre** de todos aquí.
I accepted the award on behalf of my teacher.
Acepté el premio en **nombre** de mi profesor.
She spoke on behalf of her family.
Ella habló en **nombre** de su familia.