"begrudgingly" بـJapanese
しぶしぶいやいや
التعريف
嫌な気持ちやしぶしぶながら何かをする様子。たいてい不満や嫉妬がある時に使う。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
やむを得ず、気が進まないまま行動する時に使う。「agree begrudgingly」は「しぶしぶ同意する」のように表現される。隠れた不満や嫉妬を含む場合が多い。
أمثلة
She begrudgingly helped her brother with his homework.
彼女は**しぶしぶ**弟の宿題を手伝った。
He begrudgingly agreed to join the team.
彼は**しぶしぶ**チームに参加することに同意した。
They begrudgingly gave her the promotion.
彼らは彼女に**しぶしぶ**昇進を与えた。
After a long pause, she finally nodded begrudgingly.
長い沈黙のあと、彼女はついに**しぶしぶ**うなずいた。
He handed over the keys begrudgingly, clearly upset about losing the car.
彼は**しぶしぶ**鍵を渡した。車を失って明らかに落ち込んでいる。
Kids will often clean their rooms begrudgingly if you ask them too many times.
子供たちは何度も頼まれると、**しぶしぶ**部屋を片付けます。