"beggars can't be choosers" بـChinese (Traditional)
有得就不錯了(不可挑三揀四)
التعريف
這個表達意為當你依賴別人或需要幫助時,就不能太挑剔所得到的東西。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
俗語,常用於無更好選擇時勉強接受事物。有時含意是隻能滿足現狀,語氣不當可能顯得不太體貼。
أمثلة
I don't really like this shirt, but beggars can't be choosers.
其實我不喜歡這件襯衫,但**有得就不錯了**。
We have to eat what’s available—beggars can't be choosers.
我們只能喫有的東西——**有得就不錯了**。
She took the old phone because beggars can't be choosers.
她接受了舊手機,因為**有得就不錯了**。
You might not love the job, but hey, beggars can't be choosers in this economy.
你可能不太喜歡這份工作,但現在這種經濟情況下,**有得就不錯了**。
They offered us a ride even though their car was crowded—beggars can't be choosers.
他們雖然車上很擠還是給了我們順風車——**有得就不錯了**。
I know instant noodles aren't great, but beggars can't be choosers when there's nothing else to eat.
我知道泡麵不是太好,但沒別的喫的時候,**有得就不錯了**。