"beg to differ" بـArabic
التعريف
طريقة مهذبة لإبداء عدم الاتفاق مع شخص ما.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
يستخدم غالبًا في المحادثات الرسمية أو المهذبة لتلطيف عدم الاتفاق. عادةً ما يقال 'I beg to differ'. هو أكثر رسمية من 'I disagree'. لا يستخدم في النقاشات الحادة أو المواقف غير الرسمية جدًا.
أمثلة
I beg to differ, but I believe he is right.
**أخالف الرأي بأدب**، لكني أعتقد أنه على حق.
If you say the answer is ten, I beg to differ.
إذا قلتَ أن الجواب عشرة، **أخالف الرأي بأدب**.
She begs to differ on the topic of money.
هي **تخالف الرأي بأدب** في موضوع المال.
Well, I beg to differ—that's not how I see it at all.
حسنًا، **أخالف الرأي بأدب**—لا أراها بهذه الطريقة.
You make a good point, but I must beg to differ on that matter.
وجهة نظرك جيدة، لكن يجب أن **أخالف الرأي بأدب** في هذه المسألة.
Sorry, I beg to differ, but that rule doesn't apply here.
عذرًا، **أخالف الرأي بأدب**، لكن تلك القاعدة لا تنطبق هنا.