"be there or be square" بـJapanese
来ないとダサいよ絶対来てね
التعريف
友達を気軽に誘う時に使う表現で、来ないと損するよ、という意味合いを持つ。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルで冗談ぽい場面で使います。友達同士や楽しいイベントの誘いで使うと自然です。
أمثلة
We're having a party Friday night — be there or be square!
金曜日の夜パーティーやるよー、**来ないとダサいよ**!
Don't miss the concert — be there or be square!
コンサート絶対来てね — **来ないとダサいよ**!
We're watching the game at my place. Be there or be square!
うちで試合観るよ。**来ないとダサいよ**!
The party won't be the same without you, so be there or be square!
君がいないとパーティーも盛り上がらないから、**絶対来てね**!
Everyone's coming to the barbecue — be there or be square!
みんなバーベキュー来るよ — **来ないとダサいよ**!
We're hitting the beach this Saturday — be there or be square!
今週土曜はビーチ行くよ — **来ないとダサいよ**!