"be cruel to be kind" بـUrdu
التعريف
کسی کی بہتری کے لیے اس کے ساتھ سختی سے پیش آنا یا تکلیف پہنچانا، کیونکہ آپ سمجھتے ہیں کہ یہ لمبے عرصے میں فائدہ مند ہوگا۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ محاورہ عام طور پر اس وقت استعمال ہوتا ہے جب سختی یا تلخ بات دراصل کسی کی بہتری کے لیے کی جائے۔ ذاتی تعلقات اور تنقیدی گفتگو میں عام ہے۔
أمثلة
Sometimes you have to be cruel to be kind and tell the truth, even if it hurts.
کبھی کبھی سچ بولنے کے لیے **بھلائی کے لیے سخت ہونا** پڑتا ہے، چاہے کسی کو دکھ ہو۔
Her parents decided to be cruel to be kind and take away her phone until she finished her homework.
اس کے والدین نے فیصلہ کیا کہ وہ **بھلائی کے لیے سخت ہونا** چاہئیں اور اس کا فون تب تک لے لیا جب تک ہوم ورک مکمل نہ ہو جائے۔
The teacher believes it’s necessary to be cruel to be kind with strict rules.
استاد کا ماننا ہے کہ سخت قوانین کے ساتھ **بھلائی کے لیے سخت ہونا** ضروری ہے۔
Breaking up with him was tough, but I had to be cruel to be kind.
اس سے بریک اپ کرنا مشکل تھا، لیکن مجھے **بھلائی کے لیے سخت ہونا** پڑا۔
I hate yelling, but sometimes you just need to be cruel to be kind to get the message across.
مجھے چیخنا پسند نہیں مگر کبھی کبھی بات سمجھانے کے لیے **بھلائی کے لیے سخت ہونا** ضروری ہوتا ہے۔
Look, I'm only telling you this because I have to be cruel to be kind.
دیکھو، میں یہ صرف اس لیے کہہ رہا ہوں کیونکہ مجھے **بھلائی کے لیے سخت ہونا** ہے۔